布什和江澤民牧場記者會 布什總統於10月25日在得克薩斯州克勞福德會見來訪的中國國家主席江澤民並 舉行記者會。下面是布什總統和中國國家主席江澤民在記者會上發表講話和回答提 問的文字稿譯文,由美國國務院國際信息局根據英文記錄稿翻譯。 布什總統: 我歡迎中國國家主席來到我們的農場,歡迎來到得克薩斯州。 我首先希望借此機會表示,勞拉和我對美國參議員保羅·韋爾斯通、他的夫人 與他的一個孩子不幸意外遇難,對那架私人飛機上其它人遇難感到無比悲痛。我們 為他們的兒子、他們的親人、他們的朋友和明尼蘇達州人民祈禱,向他們表示深切 的慰唁。 保羅·韋爾斯通是一個具有堅定信念的人,一個胸懷坦蕩,盡一切努力為他的 州和他的國家服務的人。願上帝保佑為他們哀悼的人們。 這是中國國家主席和我的第三次會見。我們相互間的關係和我們兩國間的關係 十分牢固。 我們在會見時就伊拉克政權構成的威脅進行了討論。中國支持有關伊拉克應嚴 格遵守聯合國安理會各項決議的主張。今天,我們進行了討論,我要求江主席支持 安理會通過一項新的決議,促使伊拉克全面撤銷大規模毀滅性武器。 中國國家主席和我還就朝鮮民主主義人民共和國承認擁有濃縮鈾項目的問題進 行了討論並對此表示關注。我們一致認為,必須保持東北亞的和平與穩定。雙方將 繼續為實現朝鮮半島無核武器的狀態而努力,促使這個問題得到和平解決。 美中兩國在反全球恐怖的鬥爭中也是同盟者,我們兩國在不斷深化彼此的經濟 關係。像美國和中國這樣幅員遼闊的國家,相互間存在分歧是不可避免的,但是中 國國家主席和我都認為,我們需要通過相互瞭解和相互尊重來解決相互間的分歧。 在人權問題上,我強調任何國家的反恐怖主義努力都不應用作壓制少數,壓制 以和平方式表達不同意見的理由。我就中國釋放良心犯、公正對待具有各種宗教信 仰的人以及維護香港居民權利的重要性向江主席表明了我的看法。我還談到了在西 藏尊重人權的重要性並呼籲與西藏領導人進行更多的對話。在擴散問題上,我表示 我們繼續關注輔助技術的轉讓。在台灣問題上,我向中國國家主席強調,我們基於 三個公報和《台灣關係法》的一個中國的政策沒有變。我強調了中國與台灣進行對 話,使他們之間的分歧得到和平解決的必要性。 美國尋求並正在建立與中國的開誠佈公、富有建設性的合作關係。我們將通過 今後幾個月進行多層次的接觸繼續建立這種關係,其中包括就有關安全的各項問題 展開新的對話。 我很高興地宣佈,切尼副總統將在明年春天訪問中國。美中兩國相信,兩國之 間的牢固關係將有助於建設更加和平的世界。 歡迎您的到來,江主席。 江主席: 總統先生、女士們、先生們。我剛剛得知有一架飛機失事。我對參議院的損失 表示深切的哀悼。我向遇難者家屬表示慰問。 我很高興能到牧場拜訪布什總統。我對布什總統及夫人給予我們的熱情接待表 示感謝。我同布什總統進行了很好的會談。我們就共同關心的重大問題交換了看法 。會談是建設性的和富有成果的。 我們都認為,中美這兩個偉大國家擁有廣泛而重要的共同利益。雙方應擴大經 貿、文化、教育等各領域的交流與合作,加強在重大國際和地區問題上的對話與協 調,推動中美建設性合作關係不斷向前發展。 我們對雙方過去一年的反恐怖主義合作感到滿意。我們同意加強這種雙向互利 的合作,共同努力反對一切形式和表現的恐怖主義。 我們就中國方面關心的台灣問題坦率地交換了看法。我闡述了我國政府為解決 台灣問題實行的和平統一、一國兩制的基本方針。布什總統重申了他的明確立場, 即美國政府恪守一個中國的政策。 我們確實討論了朝鮮民主主義人民共和國的核武器問題。我指出,中國一貫支 持朝鮮半島無核化,希望保持那裡的和平與穩定。我同意布什總統的看法,我們將 繼續就這個問題保持磋商,共同努力確保這一問題得到和平解決。 我們還討論了人權、宗教等問題。我對布什總統說,民主和人權是人類的共同 追求,中國的人權狀況不斷得到改善,正處於最好的時期。關於雙方在這些領域的 分歧,中國方面準備在互相尊重、求同存異的基礎上與美國方面繼續交換意見,以 增進瞭解、擴大共識。 我相信,只要中美雙方堅持從戰略的高度和長遠的角度審視和處理中美關係, 不斷擴大合作,增進互信,中美關係就會穩步發展並造福於兩國人民。謝謝。 布什總統: 謝謝您,主席先生。 我對中國國家主席說,我們將 ── 我問他我們是否可以回答幾個問題。他說 ,當然可以。每一方各提兩個問題。我對中國國家主席保證,我將盡我的最大努力 務必使提問者每人只提一個問題,福尼爾先生,如果你明白我的意思的話。(笑聲) 江主席說,他記得有一兩位美國記者很快就打破只提一個問題的規則,他問我 有一位名叫福尼爾的先生是否會到場。我對江主席說,嗯,這一次他當然不會再這 樣做了。 福尼爾先生。 (笑聲) 問:我想這意味著我可以向兩位領導人分別提一個問題,對嗎?(笑聲) 布什總統:這恰恰就是問題的所在。(笑聲) 問:我很高興這樣 ── 我很高興這樣 ── 布什總統,我向你提出的問題是 ,在北韓維持核武器項目之時,你是否願意與北韓進行談判? 江主席,你能否告訴我們,你是否認為北韓的核武器項目對貴國構成威脅?如 果是的話,你準備如何加以阻止? 布什總統:你看,我說過他不遵守只提一個問題的規則。(笑聲) 為了確保我們以和平方式解決這一問題,我們的第一個步驟是與我們的友邦合 作,提醒我們的友邦注意朝鮮半島上一個核政權構成的危險。江主席已表明,與美 國一樣,中國認為朝鮮半島應沒有核武器。這為美中兩國提供了密切合作的機會, 努力實現一個無核化的、 一個沒有核武器的半島的構想。所以我已指示鮑威爾國務 卿與對方有關官員,並與韓國和日本及俄羅斯方面的官員密切合作,採取共同的戰 略,說服北韓領導人金正日撤銷軍備,我們將努力達到這個目標。因此,為了完成 我們的重要對話,採取要求北韓在撤銷軍備問題上承擔責任的戰略,我將於明天在 墨西哥會見日本首相及韓國領導人。 江主席:我可最明確、最肯定地回答你的提問,我們中國一貫堅持朝鮮半島無 核化的立場。不過,今天布什總統和我都同意這個問題應該和平解決。 謝謝。 問:我的第一個問題是向江主席提出的。這是你第三次與布什總統舉行會晤。 你如何評價過去一年中美兩國的關係,你對兩國關係的未來有什麼看法? 也請布什總統回答一個問題。 布什總統:這已成為國際性的問題。(笑聲) 問:剛才你說美國支持一個中國的政策。你將採取什麼具體步驟把承諾變為現 實? 江主席:一年來,中美兩國的合作擴大了,相互的瞭解和信任加深了。總體上 說,兩國關係出現了好的發展勢頭。事實再次說明,儘管世界形勢發生了深刻變化 ,儘管中美之間有著這樣那樣的差別,我們兩國的共同利益更多,而不是更少。我 們之間的合作前景更廣闊,而不是更狹窄。 布什總統:你提出有關一個中國的政策的問題 ── 一個中國的政策意味著問 題應和平解決。我們在該地區有一些影響;我們希望這個問題確實得到和平解決, 這包括表明我們不支持獨立。 問:先生,您是否感到你已獲得中國對新的伊拉克問題決議的支持?現在俄羅 斯和法國已提出一個折衷的決議,你是否願在聯合國決議措辭的問題上做出更多的 讓步? 總統:謝謝您只提一個問題。(笑聲) 現在我要盡力回答這個問題。 我已向中國國家主席表明,我希望聯合國能發揮作用,即在解除薩達姆·侯賽 因的武裝方面發揮作用。聯合國提出這個要求已經11年了,薩達姆必須被解除武裝 。因此,形成的任何決議必須做到使薩達姆·侯賽因承擔責任。這包括一個強硬有 力的新核查制度,其目的在於解除武裝,不能為了核查而核查。 任何行之有效的決議必須說明事情的後果。讓我直截了當地說:必須說明事情 的後果才能行之有效。因此,我們不能接受阻止我們行動的決議,我已經告訴美國 人民可能會發生的情況。這就是,如果聯合國不採取行動,如果薩達姆·侯賽因不 願解除武裝,我們將領導聯盟解除他的武裝。我們正與所有國家進行合作,尤其是 與安理會五個常任理事國合作,正是為了這個目的。這就是我們可以接受的決議, 可以使我們採取我剛才所談到的行動的決議。這也是我幾乎每天都在談的問題,是 我在各地對美國人民所談的問題。 你要違反規定了,我可不能讓你這樣做。 問:在一段時間內,美國國內的某些人提出要遏制中國。這些人認為,正在崛 起的中國對美國構成日益增長的威脅。你對此有什麼看法? 江主席:由於兩國的國情有差別,中美之間時常有不同意見是很自然的。應該 以廣闊的視野審視和處理這類分歧。中國選擇了適應本國國情的發展道路。中國在 經濟增長、文化發展、民主建設和法制等方面取得了迅速的進步,給中國人民帶來 明顯的益處。中國人民的生活質量和生活水平正在提高。 中國是世界上最大的發展 中國家,在全面實現現代化之前還有很長一段路要走;我們的中心任務和長遠目標 仍是發展經濟和提高人民的生活水平。中國人民具有熱愛和平的傳統。中國從不進 行擴張,也不謀求霸權。我們真誠地希望全世界實現和平。即使中國在未來變得更 為發達的時候,也不會對別國構成威脅。中國是維持世界和地區和平的堅強力量, 這一點已經並將繼續被面臨各種威脅的形勢所證明。 謝謝。 布什總統:非常謝謝諸位。(掌聲)